farangs, take two

I got scolded. I got scolded when I asked if there were any derogatory connotations in the word farang, like there is in a similar Taiwanese word.

Thais are positive, K. Ake, said. Kind, positive people. Not condescending people. Clearly he hasn’t been exposed to many of my ancestry.

Clarifications:
farangs refer to white people, usually the stereotype of blond hair, blue eyes.
Africans are called kong dam, literal translation, black people.
Asians are kong asia, no further explanation needed.

Basically, most of the terminology refers to skin colour, as it was the way to classify people way back in the day. Because people have migrated around and a lot of western societies have become more multicultural, farang now has expanded to include anyone who is English-speaking.

Likewise, K. Ake acknowledged you won’t hear many of the more educated Thais say kong dam because they know it can be taken poorly and perceived as offensive.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s